Micronesia is the name for a large group of islands, roughly north of the equator and east of the Philippines. It includes a number of countries and territories: Palau, the Federated States of Micronesia, Guam, the Northern Marianas, the Marshall Islands, Nauru and Kiribati. Some of these are independent countries, others are territories of the USA.

In Micronesia, 26 different indigenous languages are spoken. Most of these belong to the Micronesian subgroup of the Austronesian language family.

Several of these languages have had a Bible for a long time, but most of the smaller languages have never had any Bible translation work until the last decades.

SIL has worked in Micronesia since the 1980s. SIL staff have done linguistic research in the languages of Micronesia and helped language communities to do Bible translation work in the local language. Currently SIL is facilitating Bible translation work in nine languages in Micronesia. Two of these (Kapingamarangi and Nukuoro) are nearing completion of the full Bible.  All translation projects are community-based: teams from the language community manage the translation projects and appoint translators. SIL staff provide training, practical assistance and technical help to the translators. SIL cooperates with local churches and the Pacific Islands University where SIL staff are teaching linguistic and Bible translation courses.  Pacific Missionary Aviation, another partner organisation, provides vital help in getting some projects started.

SIL’s involvement in Micronesia is channelled through the Isles of the Sea project. For more information Click Here.